Bạn chưa đăng kí (hoặc chưa đăng nhập) nên quyền lợi của bạn sẽ bị hạn chế. Việc đăng kí làm thành viên hoàn toàn miễn phí, sau khi đăng kí bạn có thể post bài, tham gia thảo luận, liên lạc với các thành viên khác qua hệ thống tin nhắn riêng, yêu cầu manga/anime... và rất nhiều quyền lợi khác. Thủ tục đăng kí rất nhanh chóng và đơn giản, hãy Đăng Kí Làm Thành Viên!
Sukima Shika là một tuyển tập những oneshot của tác giả Sahara Mizu với nội dung lấy cảm hứng từ những bài hát của nhóm nhạc Sukima Switch.
Mỗi câu chuyện là một bản nhạc khác nhau.
Bokura motto ai taikara, mabataki wo shiteiru hima mo mottainaikurai
Pittari kuttsuiteitai dokoka ni fureteitai
Susanda mainichi ga sugu ni kimi no egao de arawa reteikuyo hora
Yuuutsu na getsuyoubi mo ima dewa suki ninattayo
Itsumo oishiimono wo kimi ga tsukutte kureru
Kimi no iyana kotomo boku ga tabete ageraretara iinonina
Konya wa tsuki mo detashi tamaniwa soto no kuuki demo sui ni ikou
Totte oki no basho made kimi dakewo tsure teikuyo
Kuishinbou na boku dakedo sandaru ni jiipan dakedo
Kimi to sugoshiteiru kono shunkan dakewa kagayaite irarerunda
Bokura motto aitaikara, kushami nanka shiteiru hima mo mottainai kurai
Pittari kuttsuite itai Aa! Itsumo doko kani fureteitai
Daremo jama shinaideyo
Tsuki mo mukou muiteite!
Ta muốn nhìn nhau nhiều hơn, nên thậm chí chẳng thể lãng phí
Dù chỉ một cái chớp mắt.
Anh muốn ở bên em
Muốn được chạm vào em.
Nụ cười của em đủ để xóa tan những ngày u ám trong anh.
Thế đấy,
Giờ đến cả những ngày thứ hai buồn chán, anh cũng thích nốt.
Em luôn mang đến những món thật ngon.
Món nào em không thích, để đó anh lo giùm cho.
Đêm nay trăng lại sáng.
Ra ngoài và hít thở chút không khí trong lành không em?
Anh sẽ đưa em, và chỉ mình em thôi, tới một nơi mà anh đã chọn trước.
Có lẽ anh chỉ thích ăn, có lẽ anh chỉ mặc quần jean và xỏ dép lê
Và anh chỉ tỏa sáng khi có em lướt qua.
Ta muốn nhìn nhau nhiều hơn, nên thậm chí chẳng thể lãng phí
Dù chỉ một cái hắt hơi
Anh muốn ở bên em
Ohh!
Luôn muốn chạm vào em.
Đừng có làm phiền ta, trăng ơi!
Tốt nhất là ngươi nên quay đi chỗ khác!!
Sukima Switch (Nhật: スキマスイッチ) là một nhóm nhạc pha trộn jazz của Nhật Bản gồm bộ đôi thành viên chủ chốt là Ōhashi Takuya (Nhật: 大橋卓弥 sinh ngày 9 tháng 5, 1978) và Tokita Shintarō (Nhật: 常田真太郎 Shintarō Tokita), nhóm được thành lập vào năm 2003. Họ ký hợp đồng hợp tác với nhãn đĩa Ariola Japan của Sony Music Japan vào tháng 9 năm 2009.
Lịch sử hoạt động
Trong khi Ōhashi góp giọng ca, ghitar và harmonica thì Tokita chơi piano/nhạc cụ phím, cùng nhiều nhạc cụ khác và giám sát sản xuất. Hầu hết các phương tiện âm thanh phục vụ cho các album của họ được cung cấp và thực hiện bởi nhiều nghệ sĩ khách mời hay phòng thu. Cơ cấu ban nhạc của họ có thể so sánh với nhóm nhạc Mỹ Steely Dan. Các ca khúc của họ ảnh hưởng phần lớn bởi phong cách nhạc jazz (tương tự như Steely Dan), nhưng nó vẫn giữ được các yếu tố cốt lõi cùng những giai điệu pop đã rất phổ biến với công chúng Nhật.
Ca khúc "Zenryoku Shounen" của họ là bài hát chủ đề mở cho trò chơi Nintendo DS Moero! Nekketsu Rhythm Damashii Osu! Tatakae! Ouendan 2, phát hành ở Nhật Bản vào ngày 17 tháng 5, 2007. Bài hát cũng là một trong nhiều gói nhạc phẩm mở rộng phục vụ cho trò chơi Nintendo DS Daigasso! Band Brothers. Ca khúc "Shizuku" do Sukima Switch thực hiện là bài hát chủ đề mở đầu cho sê-ri anime Kemono no Souja Erin. Đĩa đơn thứ 12 của họ, "Golden Time Lover", là ba nhạc phẩm mở đầu cho loạt anime Fullmetal Alchemist: Brotherhood. Các ca khúc chủ đề trong bộ phim Rough cũng được trình bày bởi Sukima Switch. Ca khúc "Katamari on the Swing" của Ōhashi được sử dụng trong trò chơi PlayStation 3 Katamari Forever. Bài hát "Boku Note" được dùng làm ca khúc chủ đề chính thức cho bộ phim Đôrêmon: Thăm công viên khủng long năm 2006. Đĩa đơn thứ 13 của họ, "Ice Cream Syndrome", là ca khúc chủ đề kết thúc duy nhất cho phim Pokémon Phantom Ruler: Zoroark.
Sotto te wo hanasaretemo kitto boku wa daijoubu dayo
Ssokono machi yorimo dokoyorimo tooi tokodemo
Wakarukara
Kimi ga iu nara
Dokodatte ai ni iku
Kimi ga iu nara
Kimi wa boku no namae wo yonde boku wa kimi no namae wo sakebu
Jama suru hito ga moshimo irunara boku ni itsutte yo
Tanomu kara
Kimi ga iu nara
Hito datte saseru yo
Kimi ga iu nara
Subeteno koto kara kimi wo mimamoru yo
Takusan no me ya mimi wo tsukatte
Kimi gaiinara
Boku wa zutto kimi nomono
Kimi wa zutto boku nomono
Kimi gaiinara
Kimi wa, iiyone?
Dù em có lặng lẽ rời đi, đối với tôi cũng chẳng sao
Dù ở nơi nào xa hơn con phố kia, hay xa hơn thế nữa
Tôi đều sẽ tìm thấy
Đều sẽ tìm thấy.
Chỉ cần em nói
Tôi sẽ tới bất cứ đâu, chỉ để được gặp em
Chỉ cần em nói
Em gọi tên tôi, còn tôi sẽ hét lớn tên em
Nếu có ai làm phiền, hãy nói tôi biết
Xin em đấy
Xin em đấy
Chỉ cần em nói
Tôi thậm chí còn có thể đâm người khác
Chỉ cần em nói
Tôi sẽ dùng đủ mọi tai và mắt
Để bảo vệ em hết mức có thể
Chỉ cần em đồng ý
Tôi sẽ mãi mãi là của em
Em sẽ mãi mãi là của tôi
Chỉ cần em đồng ý
Okatta youna hyoujou mo amae tendarou ?
Mou mukashi noyouniha fuan ninattarishinaiyo
Shiawasette kanjou de yasashi kunareru
Kimi ga boku ni kakureruhodo samui nichi datta toshitemo
Haku iki ga shiroku hikaru to kemuri mitaitte hashaida
Hora sono shigusa de konnen mo boku ni mai ori ru
Hibiku neiro wa fuyu no kuchibue
Togireru naiyouni atatame teikou futari de
“Damattetsuite koi” nantenakanaka ienaikedo
Onaji ho haba de aruiteku , sonna fuu de itai yone
Katachi no nai monoha tashikani shinjiruno wa muzukashii
Demo kimi gaireba kitto kogarashi rashinimo katennosa
Kata wo yose ai kogoezu minoru kuchinashino shita de
Kimi no te wosotto nigirunda
Awai yuki noyou ni toke naide tsubusarenaide
Bokura no kisetsu wa korekaramo tsuduku
Hibiku neiro wa fuyu no kuchibue
Togireru naiyouni sodateteikou
Giận dỗi như thế chẳng phải quá trẻ con sao?
Sẽ không để em phải thấy bất an như hồi xưa nữa
Anh sẽ dùng hạnh phúc, để khiến em dịu dàng hơn trước
Tới mức dụi vào lòng anh trong mỗi ngày đông.
La toáng lên khoe hơi thở của em
Nhìn giống như khói trắng… Thế đấy
Em đã vây quanh anh suốt cả năm trời.
Nghe văng vẳng tiếng huýt sáo mùa đông
Cùng ấm áp đi bên nhau, để không dừng lại
Chắc chẳng bao giờ anh nói
“Lặng yên và bước nhanh coi!”
Chỉ muốn bước chung nhịp với em, như bây giờ…
Thật khó tin vào những điều vô hình
Nhưng nếu bên em thì anh có thể thắng được
Ngay cả những cơn gió lạnh nhất.
Vai kề bên vai, nên anh không lạnh
Chẳng nói câu nào
Lặng lẽ nắm tay em.
Như làn tuyết nhẹ, không mau tan nhưng cũng chẳng dồn dập
Mùa của chúng ta vẫn cứ thế trôi
Nghe văng vẳng tiếng huýt sáo mùa đông
Nào cùng ấp ủ, để không ngưng lại
Nối với nhau, sưởi ấm con tim
Cùng nhặt nhạnh “những kỳ tích nho nhỏ”
Cùng mang đi, để không bị trôi mất
Từ bây giờ hai người sẽ mãi bên nhau…