![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
Chào mừng đã đến với forum oOo VnSharing oOo. Bạn chưa đăng kí (hoặc chưa đăng nhập) nên quyền lợi của bạn sẽ bị hạn chế. Việc đăng kí làm thành viên hoàn toàn miễn phí, sau khi đăng kí bạn có thể post bài, tham gia thảo luận, liên lạc với các thành viên khác qua hệ thống tin nhắn riêng, yêu cầu manga/anime... và rất nhiều quyền lợi khác. Thủ tục đăng kí rất nhanh chóng và đơn giản, hãy Đăng Kí Làm Thành Viên! Nếu bạn quên mật khẩu, xin nhấn vào đây. Nếu bạn gặp trục trặc trong vấn đề đăng kí hoặc không thể đăng nhập, hãy liên hệ với chúng tôi. |
|
||||||
Chính thức đưa host Mega vào sử dụng
Topic giải quyết việc phá forum của mod kẻ lang thang + Clouds-san
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#11
|
||||||||
|
||||||||
|
Trích:
Còn Angel thì có Handle với Gainful, Baneful (Độc hại), Gentle Bạn vào Đây rõ hơn nè
|
|
#12
|
||||||||
|
||||||||
|
Bạn nào dịch hộ mình câu cuối với
![]() Trích:
|
|
#13
|
||||||||
|
||||||||
|
Chibi Miku-san
![]() "Biệt thự của Ruko cũng chỉ cách đó 1 chuyến tàu, và nằm ở phía rìa ngoài của Vocalotown..." |
|
#14
|
||||||||
|
||||||||
|
@^ cảm ơn bạn. Nhờ bạn thêm một câu nữa luôn a
![]() Though the series features well-known Vocaloids as its central characters, their personalities and quirks have been somewhat altered to flesh them out and add humor to the strips. |
|
#15
|
||||||||
|
||||||||
|
~~ "Mặc dù truyện dùng các Vocaloid nổi tiếng để làm dàn nhân vật chính, tính cách và của họ đã được thay đổi phần nào, giúp tăng thêm cái "hồn" và nét hóm hỉnh bên trong những mẩu truyện..."
|
|
#16
|
||||||||
|
||||||||
|
dịch dùm tớ câu này
One time he was peacefully walked around his illusion's realm. The next second he was pulled by Sawada Tsunayoshi to the endless darkness his realm originally was |
|
#17
|
||||||||
|
||||||||
|
Trích:
Vẫn là Ai no Uta no Kurekushon ![]() "Có lúc cậu đã đi vòng quanh cái vương quốc ảo ảnh của chính mình. Có một lúc khác cậu lại bị Tsunayoshi Sawada kéo vào 1 khoảng tối vô tận - nơi cái vương quốc ảo ảnh của cậu được sinh ra..." |
|
#18
|
||||||||
|
||||||||
|
They were the mentors of Hatsune Miku and Yowane Haku when they were still little and, by extension, are relatives to Chibi-Miku and the Kagamine twins, much to everyone's embarrassment.
Người đẹp nào dịch hộ mình câu này với ![]() Cái khúc in đậm mình không hiểu gì hết ![]() Với câu này nữa a ![]() KAITO is upbeat, but craves positive attention and will go to great lengths to do so, often having to exploit his status as a tarento
|
|
#19
|
||||||||
|
||||||||
|
dịch dùm tớ câu này đi, tớ không hiểu từ physical trong này được hiểu như thế nào nữa
Slowly, then, Mukuro could felt his sense returned. His own physical sense. The sense he thought would never returned. |
|
#20
|
||||||||
|
||||||||
|
Trích:
![]() 1/ Much to everyone's embarrassment = làm mọi người cảm thấy ngượng/ xấu hổ 2/ "KAITO có tính tình rất lạc quan/vui vẻ, nhưng lại ham muốn được người khác chú ý đến mình. Vì thế cậu sẽ làm mọi thứ để có được nó, đôi khi còn lợi dụng cả cái danh tiếng Tarento của mình" Trích:
![]() ~> Nếu là mình thì sẽ dịch là "Giác quan của CHÍNH bản thân cậu"
|
![]() |
| Bookmarks & Social Networks |
|
|
| Ðiều Chỉnh | |
| Xếp Bài | |
|
|
|