oOo VnSharing oOo

Chào mừng đã đến với forum oOo VnSharing oOo.

Bạn chưa đăng kí (hoặc chưa đăng nhập) nên quyền lợi của bạn sẽ bị hạn chế. Việc đăng kí làm thành viên hoàn toàn miễn phí, sau khi đăng kí bạn có thể post bài, tham gia thảo luận, liên lạc với các thành viên khác qua hệ thống tin nhắn riêng, yêu cầu manga/anime... và rất nhiều quyền lợi khác. Thủ tục đăng kí rất nhanh chóng và đơn giản, hãy Đăng Kí Làm Thành Viên!

Nếu bạn quên mật khẩu, xin nhấn vào đây.

Nếu bạn gặp trục trặc trong vấn đề đăng kí hoặc không thể đăng nhập, hãy liên hệ với chúng tôi.
Go Back   oOo VnSharing oOo > Music Center > Thư viện Âm nhạc > Lời dịch

HD cho người mới | ĐĂNG KÍ VIP MEMBER: KHÔNG QUẢNG CÁO, KHÔNG CẦN POST BÀI ĐỂ DOWNLOAD!
Mua sắm bằng Rep! | VnSharing Shop   Facebook

[VnS Idol] ✰ ★ ✰ Danh sách bình chọn ✰ ★ ✰


Ðề tài đã khoá
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #1  
Old 06-07-2012, 20:11
Kiyorin's Avatar
Kiyorin Kiyorin is offline
Ồn ào quá (  ̄ _  ̄ |||)
 
Lazy Totoro
Chưa gì đã gần 3 tháng kể từ lúc bạn và totoro gặp nhau. Totoro-kun trở nên to cao, mập mạp và rất lười rồi đấy. Công việc của chú ta chỉ ham chơi, ăn xong rồi lại lăn ra ngủ. Chả trách sao bụng chú lại to tròn và êm đến thế.
SP: 93
Phòng trưng bày huy hiệu
Đá cấp 3: Citrine Orange iPod tan Event Award: Feliciano - The Master Chef Pink iPod tan 
Huy hiệu cấp 1: Queen of blood Elf of Natural Cánh tím Nắng nhạt 
Tổng số huy hiệu: 27
Tham gia ngày: 25-11-2010
Bài gửi: 1,774
Cấp Độ: 213
Rep: 10496
Kiyorin has a reputation beyond reputeKiyorin has a reputation beyond reputeKiyorin has a reputation beyond reputeKiyorin has a reputation beyond reputeKiyorin has a reputation beyond reputeKiyorin has a reputation beyond reputeKiyorin has a reputation beyond reputeKiyorin has a reputation beyond reputeKiyorin has a reputation beyond reputeKiyorin has a reputation beyond reputeKiyorin has a reputation beyond reputeKiyorin has a reputation beyond reputeKiyorin has a reputation beyond reputeKiyorin has a reputation beyond reputeKiyorin has a reputation beyond repute

Gửi tin nhắn qua Yahoo chat tới Kiyorin
[Lời dịch] Android - TVXQ


Android - TVXQ



Kimiha dare kokoro wo nukare
Migini narae shikau teishino hate
Aishitsuduke nanno tame oitsune
Kurou hasande fujitsumo sokonaku

If you wanna go, if you wanna go
If you wanna go, if you wanna go for your mind
Aikaramo yumekaramo tekikaramo jibunni modore
Let’s break it through, we can do
Kesshite osorezu kibou jiyuu hikari motomete
Make it true make it so terashidase
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Never give it up
Owaranai inochigakeno love
Kizu wo doku wo ukete tatsunosa
Wall no soul mo hanetsukero
Oh oh oh oh oh oh oh oh

Empty miseta shihaisareta sekaini
Jounetsu nanka moudokonino nai nai
Afro wire shouri shitemo kodoku
Sorede iino? mada maniau nara
If you wana go, if you wanna go
If you wanna go, if you wanna go for your mind
Fuandemo muboudemo doushitemo nandodemo
Let’s break it through, we can do
Kesshite osorezu kibou jiyuu hikari motomete
Make it true make it so terashidase
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Never give it up
Owaranai Inochigakeno love
Kizu wo doku wo ukete tatsunosa
Wall no soul mo hanetsukero
Oh oh oh oh oh oh oh oh

Tada jibunwo shinjireba ii kusezuni batsusezuni
Sokoni michiba dekiru get down down down down
Mezashiteiru tsugino bashoni tadoritsuku tameniha
Kakugo nara kimita get down down down down
(A-N-D-R-O-I-D)
Let break it through, we can do
Kesshite osorezu kibou jiyuu hikari motomete
Make it true make it so terashidase
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Never give it up
Owaranai Inochigakeno love
Kizu wo doku wo ukete tatsunosa
Wall no soul mo hanetsukero
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Let’s break it througt we can do
Kashite osorezu kibou jiyuu atsui karadade
Make it true make it so terashidase
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh

 


Em là ai vậy? Trái tim tôi như bị xuyên thủng
Ánh mắt luôn dõi theo em, tâm trí tôi trống rỗng
Tiếp tục yêu thương, sao tôi chỉ dành được một góc nhỏ trong tim em?
Vào khoảng thời khắc khó khăn, vô vọng trở thành một điều nông cạn

Nếu em muốn ra đi, nếu em muốn ra đi
Nếu em muốn ra đi, nếu em muốn thật lòng ra đi
Trở về là bản thân, nhờ vào tình yêu, ước mơ và ngay cả hận thù
Hãy phá hủy nó, chúng ta luôn có thể
Đừng sợ, tôi sẽ tìm kiếm tự do, hi vọng và ánh sáng
Hãy biến điều đó thành sự thật và cùng nhau tỏa sáng
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Không bao giờ bỏ cuộc, không bao giờ kết thúc
Một tình yêu đầy đam mê
Tôi chấp nhận tất cả những vết thương và cả sự cay đắng
Hủy diệt mọi bức tường và linh hồn
Oh oh oh oh oh oh oh oh

Trưng ra sự vô cảm với thế giới bị điều khiển này
Đam mê đã không còn, không còn nữa rồi
Tách ra khỏi thế giới, cô độc một mình ngay cả khi ta chiến thắng
Có được không em? Nếu điều đó quá trễ
Nếu em muốn ra đi, nếu em muốn ra đi
Nếu em muốn ra đi, nếu em muốn thật lòng ra đi
Ngay cả khi em thấy dễ dàng, vô tư hay là gì đi nữa, cứ mãi như vậy
Hãy phá hủy nó, chúng ta luôn có thể
Đừng sợ, với niềm hy vọng, tự do và một thể chất nồng cháy
Biến điều đó thành sự thật và cùng nhau tỏa sáng
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Không bao giờ bỏ cuộc, không bao giờ kết thúc
Một tình yêu đầy đam mê
Tôi chấp nhận tất cả những vết thương và cả sự cay đắng
Hủy diệt mọi bức tường và linh hồn
Oh oh oh oh oh oh oh oh

Chỉ cần tin tưởng và bản thân, đừng khuất phục, đừng làm đau đớn bất cứ ai
Con đường sẽ được tạo ra get down down down down
Hướng tới những mục tiêu ở phía trước
Tôi đã hoàn toàn sẵn sàng get down down down down
(A-N-D-R-O-I-D)
Hãy phá hủy nó, chúng ta luôn có thể
Đừng sợ, tôi sẽ tìm kiếm tự do, hi vọng và ánh sáng
Hãy biến điều đó thành sự thật và cùng nhau tỏa sáng
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Không bao giờ bỏ cuộc, không bao giờ kết thúc
Một tình yêu đầy đam mê
Tôi chấp nhận những vết thương và cả sự cay đắng
Hủy diệt mọi bức tường và linh hồn
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Hãy phá hủy nó, chúng ta luôn có thể
Đừng sợ, với niềm hy vọng, tự do và một thể chất nồng cháy
Biến điều đó thành sự thật và cùng nhau tỏa sáng
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh

 


 
__________________

"Everyone is alone. Everyone is empty. People no longer have need of others. You can always find a spare for any replacement. Any relationship can be replaced. I had gotten bored of a world like that."
- Shogo Makishima -

thay đổi nội dung bởi: Seira J. Loyard, 18-07-2012 lúc 10:42
Ðề tài đã khoá

Bookmarks & Social Networks


Ðiều Chỉnh
Xếp Bài

Quyền Hạn Của Bạn
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Múi giờ GMT. Hiện tại là 08:44.

Bản quyền oOo VnSharing Group oOo © 2007 - 2012
Vui lòng ghi nguồn VnSharing.net khi bạn dùng các bài viết của site. LIÊN HỆ QUẢNG CÁO: 0945255655. Mail: qc.vnsharing@gmail.com
Powered by: vBulletin Copyright © by 2000-2014, Jelsoft Enterprises Ltd.


Sửa chữa laptop Đà Lạt | linh kiện laptop đà lạt | sửa chữa máy tính đà lạt | thiết kế website đà lạt | lắp đặt mạng camera đà lạt