oOo VnSharing oOo

Chào mừng đã đến với forum oOo VnSharing oOo.

Bạn chưa đăng kí (hoặc chưa đăng nhập) nên quyền lợi của bạn sẽ bị hạn chế. Việc đăng kí làm thành viên hoàn toàn miễn phí, sau khi đăng kí bạn có thể post bài, tham gia thảo luận, liên lạc với các thành viên khác qua hệ thống tin nhắn riêng, yêu cầu manga/anime... và rất nhiều quyền lợi khác. Thủ tục đăng kí rất nhanh chóng và đơn giản, hãy Đăng Kí Làm Thành Viên!

Nếu bạn quên mật khẩu, xin nhấn vào đây.

Nếu bạn gặp trục trặc trong vấn đề đăng kí hoặc không thể đăng nhập, hãy liên hệ với chúng tôi.
Go Back   oOo VnSharing oOo > Music Center > Thư viện Âm nhạc > Lời dịch

HD cho người mới | ĐĂNG KÍ VIP MEMBER: KHÔNG QUẢNG CÁO, KHÔNG CẦN POST BÀI ĐỂ DOWNLOAD!
Mua sắm bằng Rep! | VnSharing Shop   Facebook

♥ Shounen Tournament 2014 ♥

Dịch vụ ăn đồ bỏ thừa, hưởng lương hậu hĩnh box Truyện Dịch


Ðề tài đã khoá
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #1  
Old 18-03-2012, 23:25
yuki711's Avatar
yuki711 yuki711 is offline
Rook
 
Phòng trưng bày huy hiệu
Tham gia ngày: 15-05-2011
Bài gửi: 377
Cấp Độ: 66
Rep: 3281
yuki711 has a reputation beyond reputeyuki711 has a reputation beyond reputeyuki711 has a reputation beyond reputeyuki711 has a reputation beyond reputeyuki711 has a reputation beyond reputeyuki711 has a reputation beyond reputeyuki711 has a reputation beyond reputeyuki711 has a reputation beyond reputeyuki711 has a reputation beyond repute

Gửi tin nhắn qua Yahoo chat tới yuki711
[Lời dịch] It will rain - Bruno Mars

It Will Rain
Bruno Mars





If you ever leave me, baby
Leave some morphine at my door
'Cause it would take a whole lot of medication
To realize what we used to have,
We don't have it anymore.

There's no religion that could save me
No matter how long my knees are on the floor
So keep in mind all the sacrifices I'm makin'
Will keep you by my side
Will keep you from walkin' out the door.

Cause there'll be no sunlight
if I lose you, baby
There'll be no clear skies
if I lose you, baby
Just like the clouds,
My eyes will do the same if you walk away
Everyday, it will rain, rain, rain

I'll never be your mother's favorite
Your daddy can't even look me in the eye
Oooh if I was in their shoes, I'd be doing the same thing
Sayin there goes my little girl
walkin' with that troublesome guy

But they're just afraid of something they can't understand
Oooh well little darlin' watch me change their minds
Yeah for you I'll try I'll try I'll try
I'll pick up these broken pieces 'til I'm bleeding
If that'll make you mine

Cause there'll be no sunlight
if I lose you, baby
There'll be no clear skies
if I lose you, baby
Just like the clouds,
My eyes will do the same if you walk away
Everyday, it will rain

Don't just say goodbye
don't just say, goodbye
I'll pick up these broken pieces 'til I'm bleeding
if that'll make it right

Cause there'll be no sunlight
if I lose you, baby
And there'll be no clear skies
if I lose you, baby
Just like the clouds,
My eyes will do the same if you walk away
Everyday, it will rain.
 
Nếu em có rời xa anh
Xin hãy để lại vài liều morphine trước nhà anh
Bởi sẽ cần thật nhiều những liều thuốc,
Để anh có thể nhận ra những điều đôi ta đã từng có,
Giờ chỉ còn là dĩ vãng.

Sẽ chẵng còn tôn giáo nào có thể cứu rỗi anh,
Dẫu cho có bao chiếc lá rơi trên sàn
Vậy xin hãy nhớ lấy tất cả những gì anh đang làm,
Để có thể giữ em lại bên mình
Và để em không cất bước ra đi.

Vầng dương kia sẽ mãi vắng bóng,
Bởi em yêu à, nếu anh mất em
Nếu anh mất em, bầu trời sẽ chìm trong tăm tối
Giống như có bao đám mây che phủ
Anh cũng sẽ giống như chúng
Nếu em ra đi, ngày qua ngày, mưa sẽ rơi mãi không thôi.

Anh chưa bao giờ là chàng trai mà mẹ em ưng ý
Cha em thậm chí chẳng bao giờ nhìn vào mắt anh
Nhưng nếu là họ, anh cũng sẽ làm như vậy
“Cứ đi đi, đứa con gái bé bỏng của ta,
Cứ tiếp bước với cái kẻ chẳng ra gì đó.”

Nhưng họ cũng chỉ lo sợ những điều họ không hiểu mà thôi
Nhưng em yêu à, hãy xem anh thay đổi suy nghĩ của họ
Vì em, anh sẽ cố gắng làm tất cả
Anh sẽ nhặt lấy những mảnh vỡ đó,
Cho tới khi đôi bàn tay anh thấm máu
Nếu nó mang em quay về với anh.

Vầng dương kia sẽ mãi vắng bóng,
Bởi em yêu à, nếu anh mất em
Nếu anh mất em, bầu trời sẽ chìm trong tăm tối
Giống như có bao đám mây che phủ
Anh cũng sẽ giống như chúng
Nếu em ra đi, ngày qua ngày, mưa sẽ rơi mãi không thôi.

Xin em đừng chỉ nói lời chia tay!
Xin em đừng chỉ nói lời biệt ly!
Anh sẽ nhặt lấy những mảnh vỡ đó,
Cho tới khi đôi bàn tay anh thấm máu
Nếu nó mang em quay về với anh.

Vầng dương kia sẽ mãi vắng bóng,
Bởi em yêu à, nếu anh mất em
Nếu anh mất em, bầu trời sẽ chìm trong tăm tối
Giống như có bao đám mây che phủ
Anh cũng sẽ giống như chúng
Nếu em ra đi, ngày qua ngày, mưa sẽ rơi mãi không thôi.
 




Ðề tài đã khoá

Bookmarks & Social Networks


Ðiều Chỉnh
Xếp Bài

Quyền Hạn Của Bạn
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Múi giờ GMT. Hiện tại là 07:03.

Bản quyền oOo VnSharing Group oOo © 2007 - 2012
Vui lòng ghi nguồn VnSharing.net khi bạn dùng các bài viết của site. LIÊN HỆ QUẢNG CÁO: qc.vnsharing@gmail.com
Powered by: vBulletin Copyright © by 2000-2014, Jelsoft Enterprises Ltd.


Sửa chữa laptop Đà Lạt | linh kiện laptop đà lạt | sửa chữa máy tính đà lạt | thiết kế website đà lạt | lắp đặt mạng camera đà lạt