![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
Chào mừng đã đến với forum oOo VnSharing oOo. Bạn chưa đăng kí (hoặc chưa đăng nhập) nên quyền lợi của bạn sẽ bị hạn chế. Việc đăng kí làm thành viên hoàn toàn miễn phí, sau khi đăng kí bạn có thể post bài, tham gia thảo luận, liên lạc với các thành viên khác qua hệ thống tin nhắn riêng, yêu cầu manga/anime... và rất nhiều quyền lợi khác. Thủ tục đăng kí rất nhanh chóng và đơn giản, hãy Đăng Kí Làm Thành Viên! Nếu bạn quên mật khẩu, xin nhấn vào đây. Nếu bạn gặp trục trặc trong vấn đề đăng kí hoặc không thể đăng nhập, hãy liên hệ với chúng tôi. |
|
||||||
Chính thức đưa host Mega vào sử dụng
Topic giải quyết việc phá forum của mod kẻ lang thang + Clouds-san
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#1
|
||||||||
|
||||||||
|
[Lời dịch] It will rain - Bruno Mars
It Will Rain Bruno Mars If you ever leave me, baby Leave some morphine at my door 'Cause it would take a whole lot of medication To realize what we used to have, We don't have it anymore. There's no religion that could save me No matter how long my knees are on the floor So keep in mind all the sacrifices I'm makin' Will keep you by my side Will keep you from walkin' out the door. Cause there'll be no sunlight if I lose you, baby There'll be no clear skies if I lose you, baby Just like the clouds, My eyes will do the same if you walk away Everyday, it will rain, rain, rain I'll never be your mother's favorite Your daddy can't even look me in the eye Oooh if I was in their shoes, I'd be doing the same thing Sayin there goes my little girl walkin' with that troublesome guy But they're just afraid of something they can't understand Oooh well little darlin' watch me change their minds Yeah for you I'll try I'll try I'll try I'll pick up these broken pieces 'til I'm bleeding If that'll make you mine Cause there'll be no sunlight if I lose you, baby There'll be no clear skies if I lose you, baby Just like the clouds, My eyes will do the same if you walk away Everyday, it will rain Don't just say goodbye don't just say, goodbye I'll pick up these broken pieces 'til I'm bleeding if that'll make it right Cause there'll be no sunlight if I lose you, baby And there'll be no clear skies if I lose you, baby Just like the clouds, My eyes will do the same if you walk away Everyday, it will rain. Nếu em có rời xa anh Xin hãy để lại vài liều morphine trước nhà anh Bởi sẽ cần thật nhiều những liều thuốc, Để anh có thể nhận ra những điều đôi ta đã từng có, Giờ chỉ còn là dĩ vãng. Sẽ chẵng còn tôn giáo nào có thể cứu rỗi anh, Dẫu cho có bao chiếc lá rơi trên sàn Vậy xin hãy nhớ lấy tất cả những gì anh đang làm, Để có thể giữ em lại bên mình Và để em không cất bước ra đi. Vầng dương kia sẽ mãi vắng bóng, Bởi em yêu à, nếu anh mất em Nếu anh mất em, bầu trời sẽ chìm trong tăm tối Giống như có bao đám mây che phủ Anh cũng sẽ giống như chúng Nếu em ra đi, ngày qua ngày, mưa sẽ rơi mãi không thôi. Anh chưa bao giờ là chàng trai mà mẹ em ưng ý Cha em thậm chí chẳng bao giờ nhìn vào mắt anh Nhưng nếu là họ, anh cũng sẽ làm như vậy “Cứ đi đi, đứa con gái bé bỏng của ta, Cứ tiếp bước với cái kẻ chẳng ra gì đó.” Nhưng họ cũng chỉ lo sợ những điều họ không hiểu mà thôi Nhưng em yêu à, hãy xem anh thay đổi suy nghĩ của họ Vì em, anh sẽ cố gắng làm tất cả Anh sẽ nhặt lấy những mảnh vỡ đó, Cho tới khi đôi bàn tay anh thấm máu Nếu nó mang em quay về với anh. Vầng dương kia sẽ mãi vắng bóng, Bởi em yêu à, nếu anh mất em Nếu anh mất em, bầu trời sẽ chìm trong tăm tối Giống như có bao đám mây che phủ Anh cũng sẽ giống như chúng Nếu em ra đi, ngày qua ngày, mưa sẽ rơi mãi không thôi. Xin em đừng chỉ nói lời chia tay! Xin em đừng chỉ nói lời biệt ly! Anh sẽ nhặt lấy những mảnh vỡ đó, Cho tới khi đôi bàn tay anh thấm máu Nếu nó mang em quay về với anh. Vầng dương kia sẽ mãi vắng bóng, Bởi em yêu à, nếu anh mất em Nếu anh mất em, bầu trời sẽ chìm trong tăm tối Giống như có bao đám mây che phủ Anh cũng sẽ giống như chúng Nếu em ra đi, ngày qua ngày, mưa sẽ rơi mãi không thôi. |
![]() |
| Bookmarks & Social Networks |
|
|
| Ðiều Chỉnh | |
| Xếp Bài | |
|
|
|